2016年8月18日 星期四

特色負評集44:"This is China" in Rap

發現了這麼一隻單曲MV,"This is China",英文歌的RAP,MV畫面全都是到處剪接而來的,所以就聚焦在填詞內容吧,看了預設的英中對照填詞內容,看得出來,中文字幕有部分的「過譯+超譯」了。整支單曲的填詞內容,對岸中國的網友已經滿精準的描述了,就是「高級的五毛」,整體來看,就是一隻幫中共說話的單曲填詞、一隻對岸中國的「宣傳單曲」,然而不得不承認,這支單曲的「表現手法」,確實比往年好非常多,雖然其本質就是「幫中共宣傳」。填詞中會有出現幾句中國社會環境的負面狀況,但也會帶到外人的找麻煩。
總之可以參考看看,在一堆第一時間第一眼甚至用膝蓋想就可以發現極盡「假」之能事的中共宣傳影片之後,我第一次看到要認真看完一遍才發現其內容本質是「中共宣傳影片」的MV,這真的也算是一種進步了。

This is China in Rap
https://www.youtube.com/watch?v=RJHqBUlfa9w
原始影片下方的留言也很豐富(英文居多)


什么东西? FAIL? or NOT? WHAT IS THIS? CCTV airs Rap Song by Communist Youth Group?!
https://www.youtube.com/watch?v=-PdrVEAm94g
附上另一個link,主要請點選連結,到該頁面,去瀏覽影片下方的討論串(主要還是英文,不過我猜,可能幾乎都是一堆所謂的對岸中國大陸網民,在那邊寫英文。)